נספח הגנת מידע
הלקוח חתם על הסכם ראשי או על הסכם בעל אופי ומטרה דומים (להלן "הסכם ראשי") עם G-P. חתימה על הסכם ראשי כאמור עשויה לכלול עיבוד של נתונים אישיים. הלקוח ו- G-P (יחד "הצדדים") מסכימים כי נספח הגנת מידע זה ("DPA") קובע את חובותיהם ביחס לעיבוד ואבטחת נתונים אישיים בקשר לשירותים המסופקים על ידי G-P ללקוח במסגרת הסכם הראשי, והצדדים מסכימים להיות מחויבים ל-DPA זה. הסכם DPA זה משלים את התנאים וההגבלות בהסכם הראשי ומשולב בו. במקרה של סתירה בין הסכם DPA זה לבין כל הסכם אחר בין הצדדים בנושאים המפורטים כאן, הסכם DPA זה יגבר. אם ללקוח כבר יש נספח הגנת מידע חתום בתוקף עם G-P, אזי הסכם זה יגבר על הסכם DPA זה, ול-DPA זה לא יהיה תוקף או תוקף, אלא אם כן סוכם אחרת בכתב על ידי הלקוח ו- G-P.
והואיל ו:
- כאשר G-P מספקת ללקוח שירותי מעסיק רשומות ("מעסיק רשומות"), G-P נוטל על עצמו את תפקיד המעסיק החוקי עבור כל אדם שנבחר על ידי הלקוח ("אנשי מקצוע") להעסקה.
- בנוגע למידע האישי של אנשי מקצוע כאלה, G-P משמשת כגורם בקרה במהלך יחסי העבודה.
- בכל הנוגע למידע אישי של אנשי מקצוע שנאסף ומשמש את הלקוח למטרותיו האישיות, הלקוח הוא גם בעל חובות פרטיות עצמאיות.
- בעת מתן שירותי מעסיק רשום, חילופי הנתונים האישיים של אנשי המקצוע בין G-P ללקוח מתבצעים תחת מערכת יחסים עצמאית של בקר-לבקר, ו... מונחי בקרה-לבקר המוגדרים בסעיף 2 להלן, יחולו.
- G-P מציעה גם מגוון מוצרי תוכנה כשירות דרך פלטפורמת G-P("GPP"), שבאמצעותה G-P מאפשרת ללקוח לנהל את הקשר עם אנשי המקצוע הללו.
- על ידי מתן גישה ללקוח ל-GPP, G-P היא המעבדת של נתונים הקשורים לחשבון המועלים ל-GPP על ידי המשתמשים המורשים שמונו על ידי הלקוח ב-GPP ושל מונחי בקר-למעבד המוגדרים בסעיף 3 להלן, יחולו.
G-P והלקוח הסכימו כדלקמן:
1. DEFINITIONS
1.1. למונחים שאינם מוגדרים כאן יש את המשמעויות המפורטות בהסכם הראשי. למילים הבאות בהסכם עיבוד מידע זה יש את המשמעויות הבאות:
1.2. "משתמש מורשה " פירושו אדם שהלקוח מורשה, לרבות עובד ו/או קבלן של הלקוח, לגשת ולהשתמש ב- GPP מטעם הלקוח, בהתאם לחתימת הסכם האב.
1.3. ""נתוני לקוח "" פירושם כל מידע אישי הקשור לכל משתמש מורשה או אדם טבעי מזהה המועבר, מעובד או מאוחסן על ידי G-P מטעם הלקוח לשימוש הלקוח ב-GPP.
1. .4 " חוקיהגנת מידע " פירושם כל חוקי הגנת מידע ופרטיות שאליהם כפוף צד להסכם זה ואשר חלים על השירותים הניתנים, לרבות במקרה הרלוונטי, אך לא רק, הסדרה הכללית להגנה על מידע, בריטניה האסדרה הכללית להגנה על מידע, חוקי הגנת נתונים בשווייץ, חוקי הפרטיות בארה"ב (כולל חוקי המדינה והפדרליים), וברזיל LGPD.
1.5. "הסדרה הכללית להגנה על מידע " פירושו הסדרה הכללית להגנה על מידע (EU) 2016/679.
1.6. "GPP " פירושו תוכנה קניינית של G-P, לרבות, בין היתר, התוכנה, הגרסה המובייל, כל תוכנה הכלולה בה וכל נתונים הזמינים באמצעות שימוש בתוכנה קניינית של G-P או בשירותי צד שלישי, לרבות עדכונים, שדרוגים, פלטפורמה כשירות ותיעוד שלהם.
1.7. "EEA " פירושו האזור הכלכלי האירופי.
1.8. "LGPD" פירושו חוק ברזיל מס' 13 ו- 709, החוק הכללי להגנה על מידע אישי, כפי שעשוי להיות מתוקן, מוחלף או מוחלף.
1. .9 " הסכם ראשי " פירושו ההסכם שנחתם ביןהלקוח לבין למתן השירותים. G-P
1.10. "מדיניות פרטיות " פירושה מדיניות הפרטיות שלG-P , כפי שהיא מתעדכנת מעת לעת, הזמינה בכתובת https://www.globalization-partners.com/privacy-policy/
1.11. "נתוני אנשי מקצוע " פירושם הנתונים האישיים של אנשי מקצוע המעובדים על ידי G-P במסגרת מתן שירותי המעסיק הרשום ללקוח.
1.12. "העברה מוגבלת" פירושה כל העברה של נתונים אישיים למדינה מחוץ לאזור הכלכלי האירופי, בריטניה, שוויץ או ברזיל שאינה כפופה להחלטת נאותות במסגרת חוקי הגנת המידע הרלוונטיים, ולכן דורשת אמצעי הגנה מתאימים במסגרת חוקי הגנת המידע הרלוונטיים.
1.13. "שירותים" משמעם השירותים שיסופקו על ידי G-P ללקוח במסגרת הסכם המסגרת, אשר עשויים לכלול את שירותי המעסיק הרשום ואת הגישה והשימוש ב-GPP.
1.14. "סעיפים חוזיים סטנדרטיים" או "סעיפים חוזיים סטנדרטיים" פירושם (i) כאשר חלה האסדרה הכללית להגנת מידע, סעיפי החוזה הסטנדרטיים המצורפים להחלטת היישום של הנציבות האירופית (EU) 2021/914 מיום 4 יוני 2021 להעברת נתונים אישיים למדינות שלישיות בהתאם לתקנה (EU) 2016/679 של הפרלמנט האירופי ושל המועצה, הזמינה בכתובת https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32021D0914&from=EN ("סעיפי חוזים סטנדרטיים של האיחוד האירופי"); (ii) כאשר חלה הסדרה הכללית להגנה על מידע בבריטניה, סעיפי הגנת הנתונים הסטנדרטיים החלים שאומצו בהתאם לסעיף 46(2)(c), או (ד) כאשר האסדרה הכללית להגנה על מידע בבריטניה פירושה התוספת הבינלאומית להעברת נתונים ("נספח בריטניה") לסעיפים החוזים הסטנדרטיים של האיחוד האירופי שהונפקו על ידי משרד נציב המידע.119A(1) של חוק הגנת הנתונים 2018, שכן נספח בריטניה עשוי להשתנות לפי סעיף 18 בו ("SCCs UK");(iii) במקרים בהםחוקי הגנת המידעהשוויצריים חלים, סעיפי הגנת המידע הסטנדרטיים הרלוונטיים שהונפקו, אושרו או הוכרו על ידי רשות הגנת המידע הפדרלית השוויצרית ומשרד נציב המידע ("ה-SCCs השוויצריים"); במקרים בהם חל ה-LGPD הברזילאי,סעיפי החוזה הסטנדרטיים הרלוונטיים, המצורפים להחלטה CD/ANPD מס' 19/2024 שפורסמה על ידי הרשות הלאומית הברזילאית להגנת מידע ("ANPD"), כפי שיתוקנו מעת לעת ("ה-SCCs ברזיל").
1.15. "חוקי הגנת המידע השוויצריים" או "FADP" משמעם (i) חוק הגנת המידע הפדרלי השוויצרי (מיום 19 ביוני 1992, נכון ל 1 במרץ 2019) ("FDPA "); (ii) הפקודה על החוק הפדרלי להגנת מידע ("FODP "); ו-(iii) כל חוק הגנת המידע הלאומי שנקבע במסגרת, מכוח, מחליף או יורש וכל חקיקה המחליפה או מעדכנת כל אחד מהאמור לעיל.
1.16. "תוספת בריטניה " פירושה התוספת להעברת נתונים בינלאומית של בריטניה לתניות החוזיות הסטנדרטיות של האיחוד האירופי שהונפקה על ידי נציב המידע של בריטניה.
1.17. "חוקי הגנת מידע בבריטניה" פירושם הסדרה הכללית להגנה על מידע כפי שנשמר בחוק בריטניה מכוח סעיף 3 של חוק האיחוד האירופי של בריטניה (Withdrawal) 2019 ("הסדרה הכללית להגנה על מידע") וחוק הגנת המידע 2018 (יחד, "חוקי הגנת המידע בבריטניה").
1.18. "חוקי הפרטיות של ארה"ב" משמעם חוקים, צווים, תקנות והנחיות רגולטוריות רלוונטיים של מדינות ארצות הברית (US) בנוגע לעיבוד נתונים אישיים, לרבות, בין היתר: (א) ה-CCPA; (ב) חוק הגנת נתוני הצרכן של וירג'יניה; (ג) חוק הפרטיות של קולורדו; (ד) חוק קונטיקט בנוגע לפרטיות נתונים וניטור מקוון; (ה) חוק הפרטיות של צרכן ביוטה; ו-(ו) כל חוקי המדינה הדומים.
1.19. "בקר", "נושא המידע", "נתונים אישיים", "מידע אישי", "דליפת נתונים", "מעבד", "תהליך/עיבוד", "העברה מוגבלת", "ספק שירות" ו/או כל מונחים ומושגים דומים אחרים יהיו בעלי המשמעויות כפי שמוגדרות בחוקי הגנת המידע.
2. CONTROL OF PERSONAL DATA
2.1. תפקידי הצדדים. כאשר G-P פועלת כגורם בקרה עצמאי, G-P תעמוד בחובותיה כגורם בקרה במסגרת חוקי הגנת המידע בעת עיבוד נתונים אישיים ותעבד את הנתונים האישיים כמתואר במדיניות הפרטיות של G-Pהזמינה בכתובת https://www.globalization-partners.com/privacy-policy/. הלקוח יעמוד בחובותיו במסגרת חוקי הגנת המידע בעת עיבוד נתונים אישיים כגורם בקרה. בשום מקרה לא יעבדו הצדדים נתונים אישיים במסגרת הסכם הגנת המידע הזה כגורמי בקרה משותפים.
2.2. אחריות והכרות. כל צד רשאי לעבד נתונים אישיים במסגרת הסכם הגנת מידע זה ביחס לנתוני אנשי מקצוע כבקרי נתונים עצמאיים. הצדדים מסכימים לעמוד בהתחייבויותיהם ולעבד כל נתונים אישיים באופן הוגן וכחוק, בהתאם להסכם הגנת מידע זה ולכל חוקי הגנת המידע החלים על פעולות עיבוד הנתונים האישיים של צד זה. כל צד יבטיח כי עיבוד הנתונים האישיים שלו מוגבל למטרת הסכם הגנת המידע המסופק על ידי G-P ומבוסס על עילה משפטית לעיבוד חוקי. הצדדים יסייעו זה לזה בציות לחובותיהם במסגרת חוקי הגנת המידע, לרבות, אך לא רק, סיוע זה לזה במקרה של הפרת נתונים, תגובה לבקשות נושאי נתונים ו/או רגולטורים.