G-P 標誌
徵求提案說明書

服務條款

最後更新日期: 十一月1 、2020

以下條款和條件(「服務條款」)構成您作為客戶、潛在客戶、商業或推薦合作夥伴,或隨機訪客(「用戶」、「您」或「您」)與 Globalization Partners LLC、其集團公司、附屬公司、繼承者和指派人(「Globalization Partners」、「我們」或「我們」)之間有關您使用合作夥伴的全球化網站和相關網頁提供服務(如下所定義)。全球化合作夥伴是 www.globalization-partners.com 網站(以下簡稱「網站」)、我們的電子郵件通訊、電子郵件通知、我們的推薦計劃以及任何相關電子通訊平台(統稱為「網路產品」),以及上述內容所包含的所有內容和功能的擁有者和運營商。

存取本網站,使用本網站提供的服務,透過本網站索取資訊,註冊我們的推薦計畫和/或註冊網路研討會,即表示您已閱讀、瞭解並同意受本服務條款(包括我們的隱私權聲明)的約束。

以下標題為 「具有約束力的仲裁 」和 「團體訴訟豁免 」的部分包含具有約束力的仲裁協議和團體訴訟豁免。它們會影響您的合法權利。請閱讀。

服務條款的修改

全球化合作夥伴可自行決定,隨時更改、修改或停止本網站、網頁產品或本服務條款(包括任何以本文引用而合併的政策或協議),而無須事先通知您。任何變更或修改在本網站上公佈後立即生效。您承認並同意 (i) 全球化合作夥伴可以通過將這些更改發佈到本網站通知您,並且 (ii) 您在進行此類更改或修改後繼續使用本網站和/或 Web 產品(如本頁頂部的「最後修訂」日期所示),即表示您接受本服務條款的最後修訂。此外,全球化合作夥伴可能會有時通過電子郵件通知您有關本服務條款的即將進行更改或修改。

資格;註冊

本網站和網站提供的服務僅提供給根據適用法律可簽訂具有法律約束力合約的使用者。使用本網站或網站提供的內容,即表示您聲明並保證您至少已滿十八 (18) 歲。

如果您從美國以外的國家訪問本網站或使用網絡產品,則您與我們的溝通可能導致信息(包括您的註冊或個人信息,如下所述)跨國界限的傳輸。透過造訪本網站,使用 Web 提供的服務,和/或與我們進行電子通訊,即表示您同意此類傳輸。

您對本網站及網站提供之使用

您同意您使用本網站和 Web 產品,包括您提交的任何內容,將遵守本服務條款以及所有適用的當地、州、國家和國際法律、規則和法規。您同意不會假冒其他使用者或實體,或虛假陳述或以其他方式歪曲您與個人或實體的從屬關係,也不會在未事先獲得其他使用者或任何其他個人或實體明確書面同意的情況下,收集或採集(或允許其他任何人收集或採集)任何使用者內容(定義見下文)或任何非公開或個人識別資訊。您同意您不會以非法、侵犯、欺騙性、騷擾或濫用、侵犯其他個人或任何其他第三方的隱私權或宣傳權,或其他任何其他第三方的隱私權或宣傳權利的方式(Globalization Partners 自行決定)使用本網站或服務網頁提供服務。您不得使用本網站或網站產品發送垃圾郵件或其他未經請求的大量電子郵件、進行電腦或網路入侵或破解;或傳輸任何病毒、蠕蟲、竊聽程式、木馬程式或其他代碼;或旨在或能夠破壞、損害或限制本網站或網站產品功能或安全性的檔案或程式。除非全球化合作夥伴明確授權,否則您不得以任何媒介複製或分發本網站或網頁產品的任何部分。您不得透過本網站或網路產品以外的任何技術或方式存取全球化合作夥伴的內容。未經全球化合作夥伴事先明確書面同意,您不會將本網站或網頁產品用於任何商業用途。

知識產權

本網站和服務的內容,包括但不限於文本(例如我們的網站或電子郵件通訊中的文章),軟件,腳本,源代碼,應用程式設計介面,圖形,照片,聲音,音樂,視頻和互動功能;以及其中包含的商標、服務標誌和標誌(「全球化合作夥伴內容」),均由全球化合作夥伴擁有或授權,並受美國版權、商標和/或專利保護。以及其他國際司法管轄區,全球化合作夥伴聲稱根據美國和國際法律下的任何或所有其他知識產權。Globalization Partners的內容僅為您提供的個人、非商業用途按「現狀」、「按現有狀況」及「連同所有錯誤」提供。未經全球化合作夥伴的明確書面同意,不得下載、複製、複製、分發、傳送、廣播、展示、出售、授權或以其他方式利用全球化合作夥伴的內容。本服務條款未授予任何版權、商標、專利權或其他專有權利或許可。Globalization Partners保留未明確授予Globalization Partners內容、本網站和網頁產品的所有權利,而本服務條款不會轉讓任何這些權利的擁有權。

如果您違反本服務條款的任何部分,您訪問和/或使用全球化合作夥伴內容和網站的許可,或 Web 產品將自動終止,並且您必須立即銷毀您對全球化合作夥伴內容所製作的任何副本。

全球化合作夥伴(「全球化合作夥伴商標」)所使用和顯示在網站和 Web 產品上的商標、服務標誌和標誌均為全球化合作夥伴的註冊和未註冊商標或服務標誌。位於本網站和網頁產品上的其他公司、產品和服務名稱可能是其他人所擁有的商標或服務標記(「第三方商標」,以及 Globalization Partners 商標統稱為「商標」)。未經我們事先書面許可,本網站或網站提供的任何內容均不得解釋為以暗示、禁止反言或其他方式授予使用商標的任何許可或權利。除非事先獲得我們的書面批准,否則禁止使用商標作為連結至任何網站或從任何網站連結的一部分。使用全球化合作夥伴商標所產生的所有良好,都是為我們帶來的利益。

本網站和網頁產品專門設計,以獨特的格式和外觀呈現全球化合作夥伴內容。全球化合作夥伴關注Globalization Partners內容的完整性,當在由第三方創建的環境中查看,該設定可能包括Globalization Partners未授權與我們的內容一起顯示的廣告或其他材料。本網站和網站提供的元素受商業外觀、商標、不公平競爭和其他州及聯邦法律保護,不得以任何方式全部或部分複製或仿製,包括但不限於使用框架或鏡像。您或任何第三方均不得以侵犯我們的權利(包括版權)或未經全球化合作夥伴書面授權的任何方式使用全球化合作夥伴內容。

第三方網站連結

本網站和網頁產品可能包含指向全球化合作夥伴所有或控制的第三方網站的連結。這些鏈接僅為了方便您提供,並不構成全球化合作夥伴對該等網站上的內容或經營這些網站的商業慣例的認可。全球化合作夥伴對任何第三方網站的內容、條款和條件、隱私政策或實務不承擔任何責任。此外,全球化合作夥伴不會審查或編輯任何第三方網站的內容。通過使用本網站或網絡產品,您明確釋放全球化合作夥伴不受您使用任何第三方網站所產生的任何責任。因此,全球化合作夥伴鼓勵您在離開本網站或網絡產品時注意,並查看您可能訪問的其他網站的條款和條件、隱私政策和其他管理文件。

賠償

您同意就因您違反本服務條款或您濫用本網站、網頁產品或 Globalization Partners 內容所產生或與之相關的所有索賠、要求、爭議、損失、開支、損害和費用(包括合理的律師費),向 Globalization Partners 及其附屬公司,以及彼等各自的董事、高級職員、經理、僱員、股東、代理和授權人作出彌償並使其免受損害。全球化合作夥伴保留對我們根據本條款有權獲得賠償的任何索賠承獨家辯護的權利。在這種情況下,您應為我們合理要求提供合理的合作。


免責聲明與責任限制

網站、網頁產品和所有全球化合作夥伴內容都可以「原樣」使用。全球化合作夥伴不保證網站、網頁產品或任何全球化合作夥伴內容將不受干擾或無錯誤。透過本網站、網路產品或任何 Globalization Partners 內容提供的新聞、資訊或其他資料可能會發生延遲、遺漏、中斷和不正確性。

我們拒絕所有保證,包括但不限於不侵犯性、可銷售性、適用於特定目的,以及對本網站、網頁產品、任何全球化合作夥伴內容或透過本網站、網頁產品或任何全球化合作夥伴內容提供或廣告或出售的任何信息而產生的任何保證,包括但不限於。我們不會透過本網站、網路服務或任何Globalization Partners內容提供LEGAL或其他專業意見,因此我們對本網站、網頁產品或任何Globalization Partners內容中包含的LEGAL、HUMAN RESOURCES或其他專業資訊的準確性或可靠性承擔任何責任。與其依賴這些資訊,您應該尋求合格專業人員的建議。對於任何建議、意見、聲明、或其他顯示、上傳或散佈於本網站、本網站或透過前述連結提供之資料或資料庫的準確性、完整性、及時性或可靠性,我們不作任何聲明,亦不為其背書。我們保留更正本網站、網頁產品和任何全球化合作夥伴內容中的任何錯誤或遺漏的權利。我們不保證或擔保網站提供的內容、網站或可從上述網站下載的資料不包含病毒、蠕蟲、「特洛伊木馬」或其他破壞性資料。我們不對此類功能所造成的任何損害或傷害負責。

就任何保證、合約或普通法侵權索賠而言,Globalization Partners、其附屬公司及其各自的董事、高級職員、經理、僱員、股東、代理人和授權人:(I) 對因使用或無法存取及使用平台或內容而導致的任何附帶或後果性損害、利潤損失或資料遺失或業務中斷所造成的損害,概不負責,即使我們已被告知發生此類損害的可能性;及 (II) 您因使用本網站、網頁產品或任何 Globalization Partners 內容而可能遭受的任何直接損害,應限於您在緊接引起索賠的 EVENTS 前三 (3) 個月內,就您使用上述內容而向我們支付的款項。

某些國家的責任限制

美國某些州的法律不允許對隱含保證進行限制。如果這些法律適用於您,則上述部分或全部保證限制可能不適用,而且您可能擁有其他權利。


具有約束力的仲裁

除了 (i) 因涉嫌違反知識產權或違反機密性而引起的爭議,受傷者可能會遭受不可補償的損害,並可尋求禁令、初步令救濟、令、特定執行或其他公平的救濟和/或法律補救措施,以及 (ii) 執行仲裁員的決定的行為,可向馬薩諸塞州薩福克郡任何有權管轄法院採取行動、以及發生的任何相關行動或程序本服務條款或由本服務條款引起的任何爭議,您特此放棄由陪審團審判的權利,並免除缺乏個人司法管轄權和論壇不適當的任何辯護,所有由本服務條款引起或有關的爭議,包括本服務條款的範圍、構建或應用,均須通過聯邦仲裁法管轄的約束性仲裁法和司法仲裁和調解服務的商業仲裁規則解決(JAMS」)當時生效。任何一方均無權就該爭議向法院提起訴訟或要求陪審團審判。在仲裁中,披露權和上訴權也可能受到限制。根據本條的仲裁聆訊和所有會議將在馬薩諸塞州薩福克縣舉行。如果雙方在其中一個要求後的二十 (20) 日內無法達成單一仲裁員協議,則每一方應在馬薩諸塞州薩福克縣選擇一名仲裁員,並通知另一位仲裁員其選擇,而該兩名仲裁員應從馬薩諸塞州 JAMS 合格的仲裁員名單中選擇第三名。如果選擇仲裁員的程序失敗,JAMS 將選擇一名位於馬薩諸塞州擁有與爭議相關知識的中立仲裁員來解決爭議。仲裁員應在被選中後的六十 (60) 天內進行聆訊。多數仲裁員(若根據本條款有多位仲裁員)將決定裁決/賠償,裁決/賠償應在聽審結束後十 (10) 天內做出。仲裁員的決定應為最終決定,對雙方在法律和事實方面均具有約束力,且不得向任何司法管轄區的任何法院提出上訴。各方應平均分擔仲裁員的費用。本條款下的任何賠償規定均不得解釋為對本節規定的律師費或仲裁員費有任何影響。

團體訴訟豁免

您同意任何仲裁或訴訟應僅限於我們與您個人之間的爭議。在法律允許的全面範圍內,(i) 不得與任何其他仲裁或訴訟合作;(ii) 任何爭議不得以集體訴訟的仲裁或解決或利用集體訴訟程序;及 (iii) 沒有權利或權力代表公眾或任何其他人士以代表代表人身份提出任何爭議。您同意,任何爭議或索賠都將以個別為基礎進行仲裁,並不得與任何其他方的任何索賠或爭議合併在任何仲裁中,除非Globalization Partners自行決定同意。

雜項

本服務條款的任何內容均不得視為賦予任何第三方權利或利益。本服務條款對訂約方及其各自的繼承人、繼任人和受讓人具有約束力,並使其受益。本服務條款受美國麻薩諸塞州聯邦法律管轄並依其解釋,不考慮法律衝突原則。本服務條款的標題和標題僅為方便參考而設,不得以任何方式用於詮釋或解釋雙方在本條款中另有規定的協議。本節及標題為「知識產權、賠償、免責聲明及責任限制」、具約束力的仲裁和集體訴訟豁免的部分將在本服務條款終止後仍然存在。本「服務條款」中的每項契約與協議,就所有目的而言,應解釋為單獨且獨立的契約或協議。雙方之間的行為過程或貿易慣例均不得修改本服務條款的任何規定。本服務條款包含雙方就標的事項所達成之完整協議,並取代雙方就其標的事項所達成之所有現有協議及所有其他口頭、書面或其他通訊。服務條款中的任何內容不會取代任何主服務協議、推薦合作夥伴協議、推薦計劃條款和條件,或您與Globalization Partners之間的任何保密協議的條款。

聯絡資訊

Globalization Partners有限公司

聯絡人:法律部門

175 Franklin Street,17th Floor

馬薩諸塞州波士頓02110

美國